Автор: Pike
Дата: 19.02.08 18:10
Возник вопрос о документации на русском языке на пром. оборудование.
Дело в следующем. Согласовывается проект СУ, полный комплект: шкафы, схемы, руководства. В тот момент, когда ТЗ и цены согласованы, занесены перья над договором, появляется человек, который немножко не в теме, но имеющий право голоса и требует включения в комплект поставки документацию на русском языке на входящие в состав СУ устройства. И все бы хорошо, но есть в составе СУ пара устройств, на которые документация существует только на английском языке (страниц где-то тысячи полторы). В виду специфики устройства не особо популярны в России, по этому ожидать перевода этой документации было бы наивно. Мы уже собрались за счет заказчика оплатить перевод, но в виду объема и сложности не укладываемся в сроки.
И вот теперь сообща обе стороны пытаются уломать этого горе управленца, аргументы которого сводятся к тому, что он знает, что так положено.
В общем, помогите. На какие нормативные, законодательные документы или постановления можно опереться в данной ситуации.
Эта тема уже всплывала в пылу обсуждения документации на HART 375 и тогда господин Дмитрий Цудиков, написал следующие строки:
> К сожалению (а может, к счастью - кто знает?), российское
> законодательство не ставит столь жёстких ограничений,
> как Вы описываете. Возможно, Вы путаете с Законом о защите
> прав потребителей? Но его действие не распространяется на
> промышленное примменение датчиков. Да, в магазине Вам не
> имеют права продать ничего без русскоязычной инструкции.
> Слава богу, достаточно давно я уже не сталкивался с
> попытками так сделать - даже на детских нарукавниках хоть
> пара слов, но есть на русском.
!!!!!!!!!!!!
> Иное дело с комплектующими для промышлености -
> тут другая законодательная база.
!!!!!!!!!!!!
|
|